Буйные пляски ведьм были созданы народной фантазией всё по тому же известному принципу - на шабаше всё происходит
наоборот. Если порядочные женщины на крестьянских праздниках водят хоровод лицами внутрь, то ведьмы, разумеется, повёрнуты
друг к дружке спиной и пляшут под музыку доносящуюся из лошадиных черепов, дубовых брёвен и тому подобных невиданных
инструментов.
Инквизиторы, конечно же, хотели подробнее узнать, что твориться на шабаше. В те времена была очень популярна легенда о
смелом инквизиторе, который заставил подследственную ведьму взять его с собой на чёртово сборище. Он сел поодаль и,
дивясь, наблюдал за весёлой пирушкой и странными обрядами. Дьявол, восседавший среди своих поклонниц, долго делал вид,
что не замечает служителя священного трибунала, а потом набросился на него и избил - да так сильно, что тот вскоре умер.
Быть может, эта сказочная история была знакома уже упомянутому ранее судье Пьеру де Ланкру? Во всяком случае, он во время
следствия поступал осмотрительнее. Чтобы яснее представить себе оргии шабаша, он прямо в застенке заставлял девушек
голыми танцевать ведьмины пляски. Несчастные были вынуждены подчиниться и после представления фанатик с чистым сердцем
отправлял их на костёр, пожурив напоследок за неприличие движений. Историк Мишле недаром говорил: ...тот самый судья,
что сжигал их, находился в то же время под властью их чар.
Де Ланкр - мрачный романтик, де Ланкр - мистический фантазёр становился поэтом, когда речь заходила о девушках баскской
провинции. Местные красавицы так приглянулись судье, что его перо само выводило восхищённые строки:
Когда они проходят мимо вас, их волосы, распущенные по плечам, развеваются по ветру; и так хороши они, идущие в
своём уборе из чудесных локонов, что солнце, просвечивая словно сквозь облако, дарует им ослепительно сияющий ореол...
Опасное чародейство таится в их глазах, способных к колдовству, и не менее способных вызывать любовь.
Де Ланкр написал книгу о своём усердии в деле искоренения колдовства. На основе его следственных материалов была
создана подробная, хотя и несколько наивная по исполнению гравюра. Она стала иллюстрацией ко второму изданию книги,
выпущеному в Париже в 1613 году. Комментируя эту многофигурную композицию, автор не забыл упомянуть о музыкантах,
играющих на шабаше и о группе женщин и девушек, которые пляшут, собравшись в кружок спина к спине. Этой старинной
иллюстрацией и навеяна представленная здесь картина.
|